Four years ago, I found a blog out of Syria. Citizen journalism, mostly cell phone video and unedited, graphic descriptions of the daily violence parts of the country suffered. For a short while, I checked the blog often. One night I saw a video of a man carrying a girl, looking for help that was clearly beyond reach. I watched the video twice. I felt sick. I cried. Someone knocked on our apartment door and I answered. Our friend Harvey asked what was wrong and I said, Syria. I asked if he ever got caught up with a story like that, sad for a country you’ve never been to, hurt for people you won’t meet. Of course. I can’t remember how he explained the line he draws to keep from feeling consumed by tragedy but it was something like: know what is happening but look away when you need to, live.
Watching clip after clip of rubble streets, dust-covered bodies and women shouting to the sky breaks the heart. I think we need to feel broken for others. Empathy, deep sorrow, births prayer and action, even as we live in safe places. I still follow what is happening in Syria, and once checked to see if that blog was still up. It isn’t. But what I saw then, at the opening of Syria’s war, stays with me as horror that continues.
That clip of the man and girl is a scene I’ve written around before but last week I found a new way into the idea of what that girl’s life might look like now, if. I asked students to write a poem using a pre-Socratic epigraph to open. This is an exercise from The Practice Of Poetry that moves your poem in unexpected directions. A philosophical quote prompts wandering thought. The challenge is to tether your thoughts to images. Some epigraph options include
Actions always planned are never completed.
DemocritusThe path up and down is one and the same.
HeraclitusAll things were together. Then mind came and arranged them.
Anaxagoras
I chose
Worlds are altered rather than destroyed.
Democritus
and because my seniors are finishing a unit on satire, I thought about the crass irony of calling a destroyed world altered. Yes, altered. Terribly altered. I thought of Syria, those before and after photos we’ve seen of market halls and streets, showing a world altered. I wrote and revised the following over a few days. I can’t include the epigraph in the final poem. Syria breaks my heart. This girl breaks my heart.
She Might Now
The video is jumpy, drops and whirls like
the men it follows, the men circling
a father carrying his dark-haired daughter
He carries her last minutes in his arms
Her lips move like a fish breathing
Her eyes are open, looking it seems, looking
Her voice does not speak or cry. The only
sounds come from the mouths of men,
noise that needs no translation because
I understand when the father turns
so the camera shows this girl’s dark hair
cut away at the back, a hole the size
of a fist in her skull, pink brain slipping out
When the camera returns to the girl’s face
I wonder does she see anything at all or
is her being now made from the fabric of her
father’s shirt, the smell of midday sun, the
muted waves of men’s voices in an alley,
the whisper of air on her lips as her father
turns and turns looking for someone to
come, take his daughter, make her whole
She would now be twelve or thirteen
She might now tuck her dark hair under
hijab and help her mother in the kitchen,
walk with her brother to a reopened school,
kiss her father’s cheek at his return late
afternoon, before they sit in slanting light
to eat food from chipped plates. She
might write songs with her shiny pink
brain, its delicate stem running nerves the
length of her limbs so she spins, arms
open, turning and turning in the last slip
of light day gives